Ты чего такой кислый? - Why are you looking so sour-faced? А наоборот? - And vice versa? Брезгливость людей - people's disgust Будь другом - Be a buddy Детка - kid дурачиться - to horse around Да ты спятил,ей богу! - You are nuts, I swear to God Тебя облапошили - You've got robbed сволочь - sonuvabitch Wanna do me... - Do you want to do me... Я чуть не cдох - I nearly dropped dead Нисколечко - Not in the least Вшивый - lousy Я и подумал ответить тебе - I won't even bother to answer you Где,чёрт возьми,все - Where the hell is everybody Какая разница тебе? - What is the difference to you любимчик - pet (наверное,про домашнее животное) кретин - moron Я был чертовски зол - I was mad as hell ничего лишнего - nothing superfloous зайчик - bunny микки маус - fluffy mice кошечка - pussy-cat собачка - doggy безделушки - knick-knacks,gadget холодильник - fridge задушевые разговоры - heart-to-heart talks
Разговорник: Встреча на улице, в гостях, приветствия.
Елки-палки, кого я вижу! — Holy cats! Well meet! Ба! (Оба! Вот это да!) Это ты! — Hubba-hubba! That's you! Эй, пацан — Hey, boy Эй, чувак — Hey, kiddo Эй, тип, парень — Hey, geezer Эй, мужик — Hey, guy Эй, мужики — Hey, guys Эй, зайка, милочка — Hey, honey, hon Эй, солнышко — Hey, cookie, bunny Эй, малышка — Hey, baby Эй, приятель — Hey, buddy Эй, старина — Hey, buzzard Доброе утро — Good morning Добрый день (после 16.00) — Good afternoon Добрый вечер — Good evening Спокойной ночи — Good night Как дела? — How are you? (How are you getting on?) Что нового? — What's news? Чем занимаешься? — What are you going? Какого черта ты тут делаешь? — What the hell are you doing here? Что стряслось? — What has gone down? Откуда идешь — Where do you hail from? Куда это ты так несешься? — Where are you belting now? Хорошо себя чувствуешь? — Are you all right? (quite well?) Что это ты такой дерганный? — Why are you (so) bugged? Ты весь какой-то обломанный? — You're all pissed-off you're in the dolldrums Я устал как собака — I'm dog-sick. I'm dog-tired Я с ног валюсь — I'm dead-creased (Clapper!)
Памятка для тех, кто хочет научиться создавать связный текст на английском (эссе, статью, повествование).
First and foremost - первое и наиболее важное; во-первых The first reason why - первая причина, почему... Secondly - во-вторых In fact - собственно, в сущности In other words - другими словами What is more - что еще важнее Furthermore - к тому же, более того However - тем не менее, однако Actually - вообще-то, на самом деле Basically - в основном, по сути Understandably - по вполне понятным причинам; понятно, что Come to think of it - если вдуматься Not surprisingly - неудивительно Although - хотя Even though - даже если On the one hand...on the other hand... - с одной стороны...с другой стороны... It is worth considering - стоит заметить So - итак, поэтому Finally - наконец As a result - в результате To sum up - подводя итог, суммируя сказанное On balance - в конечном счете Consequently - следовательно